网页设计师如何采用全球化思维

WebFX总统。Bill在互联网营销行业拥有超过25年的经验,专长于搜索引擎优化、用户体验、信息架构、营销自动化等。William在Shippensburg和MIT的科学计算和教育背景为MarketingCloudFX和WebFX的其他关键研究和开发项目提供了基础。

网页设计师如何采用全球化思维全球化是21世纪最大的商业流行语之一。互联网作为世界主导媒体的崛起在很大程度上导致了这种全球思维的开始,因为各种规模的企业都意识到通过万维网进入新的或新兴市场的潜力。那么,世界各地的网页设计师能做些什么来帮助全球事业呢?

开发者如何确保他们的作品能够吸引尽可能多的国际用户?关键是要从一开始就“国际化”。因此,即使你的网站只面向英语国家,你也可以采取一些措施,以确保在以后的过程中尽可能容易地适应。

即使你已经有了culturally-flexible网站,知道如何让每个目标市场尽可能地看到它可能是有帮助的。为了走向全球,企业、设计师、内容作者——任何参与网站开发过程的人——都需要这样做认为当地。那么从哪里开始呢?

世界上所有的花言巧语都无法替代高质量的内容.内容是让访问者回到你的网站获取更多内容的关键——所以你必须确保你的文本能够适应国际受众。

使用Unicode

如果你没有做任何其他的事情使你的网站适应非英语国家,那么至少你应该确保你创建的网页使用Unicode.Unicode是一个计算行业标准,旨在促进和促进文本的一致表示,而不考虑脚本。因此,英语、阿拉伯语、汉语、希伯来语、泰语——任何一种书面语言,无论是从左到右还是从右到左,都能得到满足。

Unicode拥有超过10万个字符,涵盖90种不同的脚本。大多数计算机行业的大玩家都订阅了统一码标准,像Adobe、苹果、微软和谷歌都是该标准的正式会员Unicode协会统一码标准5.0是所有开发人员和程序员真正应该拥有的圣经。

使用UnicodeUnicode最常见的字符编码是utf - 8,它是一种可变长度编码,表示Unicode字符集中的每个字符。与UTF-16和UTF-32不同,它是向后兼容ASCII的,这意味着UTF-8正日益成为电子邮件和网站的默认编码系统。使用Unicode

文化和象征意义

我们的文化影响着我们看待物质世界的方式,以及我们赋予眼前环境中物体的意义。数字世界经常借鉴物理世界,使用隐喻来帮助我们理解大多数人无法理解的东西。例如,如果一个用户登录到一个网站,发现它完全是由0和1组成的,只有最极客中的极客才能理解信息的含义。

这就是为什么我们使用菜单、收银台、购物篮、按钮、文件夹、箭头——现实生活物体的数字表示,帮助我们理解眼前的虚拟世界。因此,如果你正在为不同文化的受众设计一个网站,你真的需要考虑在你的网站上使用什么视觉表现,因为不同文化的含义可能不同。例如,在许多文化中,猫头鹰是智慧和优雅的象征。

但在许多阿拉伯国家,猫头鹰是同义词悲观主义-当然,这不是西方存在的积极的象征。使用Unicode无论你做什么,如果你有机会在未来瞄准中国市场,尽量避免在你的网站上使用绿帽子的图片。一个绿色的帽子在中国是不忠的象征,应该尽量避免。

作为一名网页设计师,你没有办法确定什么图形表示在哪里是合适的。但如果你知道有一个特定的市场/国家,你想在稍后的时间用你的网站目标,那么它肯定是值得进行研究并且确定你是否应该在你的网站上避免任何特定类型的图像或引用。

文化和颜色

与图形和图像类似,颜色将对你的网站的外观和感觉起到很大的作用。但请记住,你是在为你的用户设计但对你来说不是,所以你应该记住,颜色在不同的文化中代表不同的东西。文化和颜色红色的例如,在大多数西方国家,绿色往往象征危险、爱、激情,甚至圣诞节(绿色)。

然而,红色在一些国家(如俄罗斯)象征共产主义,在一些凯尔特国家象征死亡/来世。同样的,当橙色在美国,橙色是万圣节的颜色,在许多西方国家,橙色是秋天的颜色,而在爱尔兰,橙色是新教的代名词。

,而黄色的在许多西方国家,它代表着夏天或幸福,而在墨西哥,它代表着哀悼。值得注意的是,在西方国家,黄色有时会与懦弱联系在一起,但在日本文化中,它的意思恰恰相反,它代表勇气。蓝色的从国际角度来看,它通常被认为是最好的颜色,因为它在大多数文化中都有最积极的联系。

当然,作为一个网页设计师/开发者,你不可能在你的设计中适应每一种文化。但是,通过在设计过程的早期意识到这些问题,您可以确保您的设计尽可能具有文化敏感性,这将帮助您避免以后不得不进行激烈的设计更改。

《极品飞车》……

许多网页设计师和开发人员都拥有涵盖一系列学科的多种技术技能。因此,你可能擅长用HTML或JavaScript编写整个网站,以及用ActionScript开发花哨的Flash动画,使你的网站真正达到一个新的水平。

然而,考虑到高速宽带互联网在世界许多地方的扩散,人们很容易忘记一些国家仍在等待超高速网络连接的到来。闪光南美、非洲、亚洲和中东的大部分地区的互联网连接速度仍然很慢,这意味着图片和Flash动画较多的网站可能需要很长时间来加载。这并不是说你应该建立纯文本的网站,但如果你怀疑你的目标受众可能没有足够的带宽来访问你的页面,那么你可以考虑为你的网站提供一个精简的纯文本版本,供用户选择。

文字:搜索引擎的食物

如果你设计了世界上最吸引人的网站,你可能应该得到表扬。但是如果人们不能在网上找到你的网站,那么它在那里可能就没有什么意义了。人们常说,文本是搜索引擎的食物,它是什么谷歌,雅虎!

和必应用来给网站排名。所以,如果你的网站都是关于颜色、图形和花哨的Flash组件,那么人们不太可能找到你的网站。如果Flash文件中嵌入了大量文本,搜索引擎无法发现这些内容,因此需要确保尽可能多的文本包含在HTML标记中。

文本

多语言SEO和本地化

SEO的主题本身可能就值得写一篇文章,所以我们将保持简短。当你的网站面向其他国家进行本土化时,你需要牢记的一条黄金法则是,你在英语网站上排名靠前的关键词不应该被翻译并用于你的外语网站。本地化原因是:即使是一个正确和准确的关键字或术语的翻译,可能也不是人们实际用来搜索本地产品或服务的。

他们可能会使用缩写、同义词或搜索词的其他变体。这就是为什么你需要研究每种语言的关键词,并将其整合到专业翻译/本地化的网站中。

灵活的网页设计

跨文化网页设计的关键是把你的网页设计成尽可能的灵活要改变和适应。例如,德语往往比英语使用更长的单词,而许多亚洲语言需要比英语更少的文本空间。这意味着,如果你把你的网站翻译成其他语言,最好是你的内容和设计作为独立的实体。

应避免包含文本的固定宽度结构——应允许空间根据文本的大小展开或收缩。灵活的使用CSS有助于保持你的内容和设计分离,为你提供灵活和适应任何你能想到的语言的网页。

把世界放到网络上

网络本质上是一个全球性的媒体,随着非英语国家的网民人数增加,网络专业人员迎合国际受众的需求可能会增加。亚洲占了全世界40%的互联网用户只有中国做到了互联网用户比美国多30%文化和颜色为了走向全球,企业需要考虑本地问题。

要做到这一点,他们需要从全世界的网页设计师和开发者那里得到所有的帮助。

相关内容

WebFX职业

加入我们的使命,为全球企业提供行业领先的数字营销服务——同时建立您的个人知识和个人成长。

我们招聘! 视图30 +职位空缺!